Tips on Americanizing Sweet Ann
Hey guys. I thought I’d write an article for the kolumn with a couple tips for making Sweet Ann sound more intelligible.
Sweet Ann can have a pretty clear voice when she wants to, but her vowel phonemes sound a bit off. I’m honestly not sure if it’s any easier for a native British English listener to understand, but it’s quite certain that she can be improved for an American ear.
Getting it right comes down to trial and error, but most importantly, it’s about listening carefully to how she’s pronouncing things (the same goes for all Engloids, and VOCALOID in general).
There are no hard and fast rules about Americanizing Sweet Ann’s voice, but here’s a few beginner level phoneme-replacement suggestions:
Continue reading “Tips on Americanizing Sweet Ann” »